CureZone   Log On   Join
Mark is wrong translation
dlaertios Views: 2,609
Published: 14 years ago
This is a reply to # 1,016,405

Mark is wrong translation

Apostole doesn't use the word mark.

In Bible the exact word that he uses is "xaragma" which means graven and not mark if you translate exactly.
Printer-friendly version of this page Email this message to a friend
Alert Moderators
Report Spam or bad message  Alert Moderators on This GOOD Message

This Forum message belongs to a larger discussion thread. See the complete thread below. You can reply to this message!


Donate to CureZone

CureZone Newsletter is distributed in partnership with

Contact Us - Advertise - Stats

Copyright 1999 - 2021

1.313 sec, (1)