The Fire of Truth! Part 5
** It is odd how far some people will go to put their agenda across even when they have lie, distort or use falsehood... This is an example of how it has worked in the past... **
Date: 6/25/2013 4:13:56 PM ( 11 y ) ... viewed 7645 times The general (P.C.) public is so hyped up on the use of certain words they do not recognize the fact that they are being manipulated and controlled!
Who really cares about what you call me?
I live by Faith in God, Seeking the truth and whatever is; true, honest, just, pure, lovely, vituous, and of a good report so if there is anything Praise Worthy; so be it; because then the peace of God will be with me or you!
God is not a respector of persons and we all share in this human existence...
So while I do not think name calling is very often not necessary, it should not be the defining moment...
The actual application today is often seen in some form of over reaction to a term which never was presented in the form of the suspected argument to begin with!
Apparently even when someone thirty years ago, used a semi outlawed term or word they bring down the damnation of some public opinion by the Mass Media... It was semi because the certain racial group crys about the use of this word, yet they use the word among them self in song and deed, which is OK... But do not have any other race use the word; or all hell breaks loose... It is a constructive delima!
An example:
***
The story book with " Little Black Sambo "
The Story of Little Black Sambo, a children's book by Helen Bannerman, a Scot living in India, was first published in 1899.
** BTW: I read this story as a child and never had any impression it was about an African Negro! For one thing since it involved Tigers; I knew it was not about Africa; because there are no tigers in Africa!
Plus used to eat at Sambo's Pancake Restaurants and did not get any connection with the Black Afro Americans of the USA...
HUH, just guess I was not looking for a racial connection; like certain people!!
Facts from Wikipedia " The Story of Little Black Sambo "
Much of this story has been banned from public display in the United States due to the suspected racial nature of its content. While actually the original story is about:
{notice it was a suspected racial nature!}
Sambo is a South Asian Indian boy who encounters four hungry tigers, and surrenders his colourful new birthday clothes, shoes, and umbrella so they will not eat him.
The tigers are vain and each thinks he is better dressed than the others. They chase each other around a tree until they are reduced to a pool of melted tiger butter. Sambo then recovers his clothes and his mother makes pancakes out of the butter. A very nice story, with no racial tones!
** But then the race card was played:
The book has a controversial history. The original illustrations by Bannerman showed a caricatured Southern Indian or Tamil child. The story may have contributed to the use of the word "sambo" as a racial slur. {may have contributed} The book's success led to many pirated, inexpensive, widely available versions that incorporated popular stereotypes of "black" peoples. For example, in 1908 John R. Neill, best known for his illustration of the Oz books by L. Frank Baum, illustrated an edition of Bannerman's story. In 1932 Langston Hughes criticised Little Black Sambo as a typical "pickaninny" storybook which was hurtful to black children, and gradually the book disappeared from lists of recommended stories for children.
In 1942, Saalfield Publishing Company released a version of Little Black Sambo illustrated by Ethel Hays.[5] During the mid 20th century, however, some American editions of the story, including a 1950 audio version on Peter Pan Records, changed the title to the racially neutral Brave Little Sambo.
On it went:
{Much like to day, where someone always seems to be looking for a reason to dislike or make something into hayped crisis!}
The book is beloved in Japan and is not considered controversial there, but it was subject to piracy. Little Black Sambo ( Chibikuro Sanbo?) was first published in Japan by Iwanami Shoten Publishing in 1953. The book was a pirated version of the original, and it contained drawings by Frank Dobias that had appeared in a US edition published by Macmillan Publishers in 1927. Sambo was illustrated as an African boy rather than as an Indian boy. {What would happen if Micky Mouse was misrepresented in some way that people could get offended?} Although it did not contain Bannerman's original illustrations, the pirated book was long mistaken for the original version in Japan.
It sold over 1,000,000 copies before it was pulled off the shelves in 1988 after copyright issues were raised. When the copyright expired, Kodansha and Shogakukan, the two largest publishers in Japan, published official editions. These are still in print.
As of August 2011, an equally uncontroversial "side story" for Little Black Sambo, called Ufu and Mufu, is being sold and merchandised in Japan.
** This just shows how far some people will go to make something else out of a story that had nothing to do with their perceived racial views?
Modern versions
In 1996, noted illustrator Fred Marcellino observed that the story itself contained no racist overtones and produced a re-illustrated version, The Story of Little Babaji, which changes the characters' names but otherwise leaves the text unmodified. This version was a best-seller.
Julius Lester, in his Sam and the Tigers, also published in 1996, recast "Sam" as a hero of the mythical Sam-sam-sa-mara, where all the characters were named "Sam."
A modern printing with the original title, in 2003, substituted more racially sensitive illustrations by Christopher Bing, in which, for example, Sambo is no longer so inky black. It was chosen for the Kirkus 2003 Editor's Choice list. Some critics were still unsatisfied.
Dr Alvin F. Poussaint said of the 2003 publication:
"I don’t see how I can get past the title and what it means. It would be like . . . trying to do 'Little Black Darky' and saying, 'As long as I fix up the character so he doesn't look like a darky on the plantation, it's OK.'"
{What is really stupid is there never was any plantation in the story to begin with!}
In 1997, a Japanese retelling of the story, Chibikuro Sampo ("sampo" means "taking a walk" in Japanese, "Chibi" means "shorty" and "kuro" means black), replaced the protagonist with a black Labrador puppy that goes for a stroll in the jungle. It was published by Mori Marimo from Kitaooji Shobo Publishing in Kyoto.
Bannerman's original was first published with a translation of Masahisa Nadamoto by Komichi Shobo Publishing, Tokyo, in 1999.
In 2004, a Little Golden Book version was published, The Boy and the Tigers, with new names and illustrations by Valeria Petrone. The boy is called Little Rajani.
The Iwanami version, with its controversial Dobias illustrations and without the proper copyright, was re-released in April 2005 in Japan by a Tokyo based publisher Zuiunsya, because Iwanami's copyright expired after fifty years of its first appearance.
Sam from Little Black Sambo appears in Jack of Fables Volume 1: The (Nearly) Great Escape. He is a prisoner of Golden Burroughs, a prison for Fables.
The band REM referenced the story of Little Black Sambo in the 1986 song "Begin the Begin:" "On Zenith, on the TV, tiger run around the tree. Follow the leader, run and turn into butter."
It was retold as "Little Kim" in a storybook and cassette as part of the Once Upon a Time Fairy Tale Series where Sambo is called "Kim", his father Jumbo is "Tim" and his mother Mumbo is "Sim."
# ** Then to top it all off is the total disregard for the truth and the destruction of a very good restaurant because of perceived {not true} facts as racial!
Restaurant
A popular U.S. restaurant chain of the 1960s and 1970s, Sambo's, borrowed characters from the book (including Sambo and the tigers) for promotional purposes, although the Sambo name was originally a combination of the founders' nicknames: Sam (Sam Battistone) and Bo (Newell Bohnett).
Nonetheless, the controversy about the book led to accusations of racism that contributed to the 1,117-restaurant chain's demise in the early 1980s. Images inspired by the book (now considered by some racially insensitive) were common interior decorations in the restaurants. Though portions of the original chain were renamed No Place Like Sam's to try to forestall closure, all but the original restaurants in Santa Barbara, California had closed by 1983.
** This just goes to show how stupid and hyped up some people are over something that was not the facts or truth! This same type of non thinking exist today for any favorite class or group deemed such by the liberal powers that be! So Sad to not just accept the truth and not let some terms or conceived ideas dictate people's free choices in life! Let freedom ring, let people make their own decisions and stop being so thin skinned and in such a state of grief over what is not the truth!
The ** comments were added by author!
Usually it's a racist projecting on you when they call you a racist- if they weren't racist THEY wouldn't see color, they'd only see ONE RACE, they'd see the human race.
... PERIOD
Add This Entry To Your CureZone Favorites! Print this page
Email this page
Alert Webmaster
|