In fact it is most likely that Jesus spoke all three. Aramaic had become the language of the hebrews after the Babylonian exile, they could read Hebrew but few spoke it with any degree of fluency. It is most likely that when Jesus read the passages from Isaiah that he read the hebrew and translated into Aramaic as he spoke.
Further Galilee was very close to the Greek and latin speaking towns of the Decapolis. Indeed it is likely that Jesus worked there as a stone mason as it was during his late teens / early 20s that Herod's son Philip was building a city in that region. Jesus probably could read Hebrew and speak Greek and Aramaic and perhaps even a smattering of Latin.
Note the following Aramaic phrases from the Gospels.:
41 Taking her by the hand he said to her, "Talitha cumi," which means, "Little girl, I say to you,arise." Mark 5:41 (ESV)
46 About three o'clock Jesus cried out in a loud voice, “Eli, Eli, lema sabachthani?” which means, “My God, my God, why have you abandoned me?” Matt 27:46 (GW)
34 Then he looked up to heaven, sighed, and said to the man, “Ephphatha!” which means, “Be opened!” Mark 7:34 (GW)
All of the examples given are in Aramaic. It seems likely, to me at least, that the Gospels of Mark & Thomas were first written in Aramaic and later transliterated into Greek.