i have a couple of greek/hebrew interlinear texts, greek and hebrew lexicons and concordances, and some analytical works, including the strongs exhaustive concordance which numbers every word in the greek and hebrew bible. these works allow me to translate the text myself. that is the only way to go.
if you want a good readable text for ploughing through a couple of times for background and clarity, the new berkeley modern language version is my choice. there is no perfect translation, imho