Spanish Translation for Job's Tears from Sarah Livia by YourEnchantedGardener .....
from Sarah Livia Brightwood. Help with Job's Tears packet in Spanish. last year.
Date: 3/20/2008 3:43:53 PM ( 16 y ago)
Re: Translation--Does this work?
Date: May 31, 2007 12:26:21 AM PDT
hi leslie,
See corrections in black. I've changed the last one so that it works better
in spanish, culturally as well as literally. It reads,
Dear Ones, a gift of Job's Tears to sow. (the "for you" becomes explicit)
Sarah
Sarah Livia,
Does this work?
I am making a new design packet for my Job's Tears
and want to have one in Spanish.
Does this work?
Attachment in English:
Let me sow Love..."
--Saint Francis
Siembre yo tu Amor..."
Dejame sembrar amor.
--Saint Francis
Job's Tears for You, Dear One
--Your Enchanted Gardener
Lagrimas de Job Para Ti, El Querido!
Queridos, un regalo de Lagrimas de Job para sembrar.
hi leslie,
See corrections in black. I've changed the last one so that it works better
in spanish, culturally as well as literally. It reads,
Dear Ones, a gift of Job's Tears to sow. (the "for you" becomes explicit)
Sarah
Sarah Livia,
Does this work?
I am making a new design packet for my Job's Tears
and want to have one in Spanish.
Does this work?
Attachment in English:
Let me sow Love..."
--Saint Francis
Siembre yo tu Amor..."
Dejame sembrar amor.
--Saint Francis
Job's Tears for You, Dear One
--Your Enchanted Gardener
Lagrimas de Job Para Ti, El Querido!
Queridos, un regalo de Lagrimas de Job para sembrar.
Popularity: message viewed 1156 times
URL: http://www.curezone.org/blogs/fm.asp?i=1136631
<< Return to the standard message view
Page generated on: 11/1/2024 1:49:31 AM in Dallas, Texas
www.curezone.org